![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
![]() ![]() molir@yahoo.com ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Epizody XWP Série čtvrtá ![]() ![]() (Březnové idy) Prod. num. V0624 Další postavy: Callisto, Amarice, Caesar, Brutus, Eli Synopse: ![]() Caesar má poněkud živý sen (asi jako nejeden xenite ;-) ). Probudí se a zjistí, že je vedle něj Callisto. Ta mu nabídne spolupráci ohledně likvidace Xeny, což Caesar přijme. Xena, Gabriela a Amarice hledají v přístavu loď, kterou by se dostaly do Athén, aby mohly vyhledat Eliho. Jsou však napadeny a po nějakém tom boji Xena za použití pinche zjišťuje, že na ni Caesar vypsal odměnu ve výši 6.000.000 dinárů. Rozhodne se, že tyto srandičky mezi ní a Caesarem musí definitivně skončit. ![]() Caesar není zrovna nadšen tím, že se odměnu za Xenu snaží získat samí podvodníci. Callisto mu řekne, že ona odměna je pouze na přilákání Xeniny pozornosti, a doporučí mu, aby měl proti Xeně pojistku. Gabriela a Amarice nacházejí Eliho a jeho následovníky. Gabriela a Eli trošku pochatují o lásce. Amarice zaslechne v křoví kroky a jde se podívat - je to hodně Římanů vedených Brutem, který na základě příkazu Caesara všechny zajme a odvádí je do vězení. ![]() Brutus přivede své zajatce do vězeňského komplexu. Tam je už naplno rozjeta výroba křížů. Brutus říká Gabriele, že mu Caesar řekl, že ji ani její přátele nehodlá ukřižovat, že mají být jen pojistkou ![]() Po cestě z vězení si Brutus odskočí na malou stranu. V této choulostivé situaci je překvapen Xenou, která vyrazila hledat Gabrielu. Xena mu nabízí výměnu informací - pokud jí řekne, kam uložil Gabrielu, dozví se od Xeny věc, která mu může zachránit život. Po chvilce zdráhání souhlasí. Xena mu tedy řekne, že se Caesar hodlá na březnové idy prohlásit Imperátorem a jeho se chce zbavit prostřednictvím vrahů v Galii. Za odměnu řekne Brutus Xeně, kam Gabrielu deponoval. ![]() V Římě se Brutus od Caesara dozvídá, že ony křiže jsou určeny pro Gabrielu a všechny, kdo jsou s ní. Také mu Caesar nakáže, aby se s jednou legií připravil na pochod do Galie. Xena se protáhne do vězení a znovu ignoruje Callistinu nabídku. Tu to už nebaví a tak zayelluje ala Xena a přiláká tím pozornost stráží. Xena najde Gabrielu & spol. a dostane je ven z cely na nádvoří. Tam dochází ke střetu s vojáky - Xena a Amarice se s nimi mlátí, Gabriela organizuje cestu ven. Toto hemžení pozoruje Callisto ![]() Brutus punktuje mezi senátory vzpouru proti Caesarovi, který je dle jeho slov hrozbou pro Řím... Xena a Gabriela jsou odtaženy/odvedeny na křižování, což se zalíbením pozoruje Callisto... ![]() Po vztyčení křížu opustí Xenina duše své tělo a vytáhne Gabrielinu duši z jejího těla. Objevuje se prudké světlo a duše mizí... Xena & Gabrielle were killed during the production of this motion picture. móóóc pěkné, moc líbilo od začátku hezky na věc, až do hořkých konců... Caesar je mrtev, ať žije - kdo vlastně? uvidíme v páté sérii :-) hehe, Callisto pěkně omiganá - Callistofilové rudnou vzteky ;-) pár dost dobrých hlášek, z nichž vybírám: ... při dialogu Bruta s Caesarem: Caesar: "... you can't have a crucifixion without crosses, Brutus." Caesar: "Well, what would distract Xena more than her best friend's execution?" ... poté, co má Amarice na krku zbraně Římanů a Eli se ji ptá, co udělá, když má druhá strana více mečů: Amarice: "If you can love your way out of this one, be my guest." ... a asi největší zápich (tentokráte do Shakespeara a jeho hry Julius Caesar), který jsem si při prvním sledování této epizody musel hned zopakovat (abych se ujistil, že mě nešálil sluch) a po zjištění, že to tam skutečně je, jsem se rozchechtal na celé kolo: Xena: "Beware the ides of March, Brutus." ... malé vysvětlení: ve zmíněné hře je toto varování před 15. březnem určeno Caesarovi, nikoliv Brutovi... no prostě to zase jednou byla epizoda - pošušňáníčko... Dabing: hmm, má smysl znovu psát, že překlad stál dost často za hovno (a mimo jiné odrovnal ono moje oblíbené "Beware the ides of March.", a to čistě díky neznalosti překladatelově, jelikož pro tuto frázi existuje ustálený překlad do češtiny "Střez se id březnových.") a že výkony dabéru a zvukařů (zabité poštěkávání Callisto) na tom byly naprosto stejně? Váš názor na tuto epizodu: Upozornění: veškeré HTML tagy jsou ignorovány; nový řádek (<br>) = klávesa Enter; slova delší než 30 znaků budou zkrácena; maximální délka příspěvku 3000 znaků, delší budou zkráceny; pokud nepoužíváte kódování češtiny CP-1250 (Windows) či ISO-8859-2 (nebo si nejste jisti), pak pište bez diakritiky; pište pouze svůj názor, na diskuze je tu Drbačka či Tlachačka; nesmysly budou mazány. |
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]()
|
|||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |